04. 분홍신 (The Red Shoes)

Discussion in 'Modern Times' started by Matt, Oct 8, 2013.

  1. Matt

    Matt Administrator Staff Member

    Messages:
    2,363
    Location:
    UK
    KOREAN | Source: Mnet | Lyrics by Kim Eana

    길을 잃었다, 어딜 가야 할까
    열두 개로 갈린 조각난 골목길
    어딜 가면 너를 다시 만날까

    운명으로 친다면, 내 운명을 고르자면
    눈을 감고 걸어도 맞는 길을 고르지

    사라져버린 Summer Time
    너의 두 눈이 나를 비추던 Summer Time
    기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜벅

    내게 돌아올 Summer Time
    찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로 해
    what's the time? Summer Time

    움파룸파둠 두비두바둠 슬프지 않아 춤을 춘다
    다시, 다시

    길을 찾아 떠난 갈색머리 아가씨는
    다시 사랑에 빠졌고 행복했더라는
    처음부터 다시 쓰는 이야기

    좋은 구둘 신으면 더 좋은 데로 간다며
    멈춰지지 않도록, 너를 찾을 때까지

    사라져버린 Summer Time
    너의 두 눈이 나를 비추던 Summer Time
    기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜벅

    내게 돌아올 Summer Time
    찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로 해
    what's the time? Summer Time

    움파룸파둠 두비두바둠 멈추지 않아 춤을 춘다
    다시, 다시

    나의 발이 자꾸 발이 자꾸 맘대로 yoohoo
    oh my, pink shoes, oh my
    난난 마음 잡고 마음 잡고 제대로 yoohoo
    Yah yah 좀 더 빠르게

    잃어버린 내 Summer Time
    낯선 시간을 헤매이다 널 찾을까
    아직 길은 멀었니, 겁이 나면 나는 괜히 웃어

    혹시 넌 나를 잊을까
    너의 시간이 내게 멈춰있길 바래
    slow the time, stop the time

    움파룸파룸 두비두비
    움파룸파룸 두비두바둠 좀 더 빠르게 달려간다
    다시, 다시, 다시, 다시


    ROMANIZATION

    gireul irheotda, eodil gaya halkka
    yeoldu gaero gallin jogangnan golmokgil
    eodil gamyeon neoreul dasi mannalkka

    unmyeongeuro chindamyeon, nae unmyeongeul goreujamyeon
    nuneul gamgo georeodo matneun gireul goreuji

    sarajyeobeorin Summer Time
    neoui du nuni nareul bichudeon Summer Time
    gidarigiman haneun naega anya neoreul chaja ttubeok

    naege doraol Summer Time
    chan baram bulmyeon geunyang du nun gamgiro hae
    what's the time? Summer Time

    umparumpadum dubidubadum seulpeuji anha chumeul chunda
    dasi, dasi

    gireul chaja tteonan galsaengmeori agassineun
    dasi sarange ppajyeotgo haengbokhaetdeoraneun
    cheoeumbuteo dasi sseuneun iyagi

    joheun gudul sineumyeon deo joheun dero gandamyeo
    meomchwojiji antorok, neoreul chajeul ttaekkaji

    sarajyeobeorin Summer Time
    neoui du nuni nareul bichudeon Summer Time
    gidarigiman haneun naega anya neoreul chaja ttubeok

    naege doraol Summer Time
    chan baram bulmyeon geunyang du nun gamgiro hae
    what's the time? Summer Time

    umparumpadum dubidubadum meomchuji anha chumeul chunda
    dasi, dasi

    naui bari jakku bari jakku mamdaero yoohoo
    oh my, pink shoes, oh my
    nannan maeum japgo maeum japgo jedaero yoohoo
    Yah yah jom deo ppareuge

    irheobeorin nae Summer Time
    natseon siganeul hemaeida neol chajeulkka
    ajik gireun meoreonni, geobi namyeon naneun gwaenhi useo

    hoksi neon nareul ijeulkka
    neoui sigani naege meomchwoitgil barae
    slow the time, stop the time

    umparumparum dubidubi
    umparumparum dubidubadum jom deo ppareuge dallyeoganda
    dasi, dasi, dasi, dasi


    ENGLISH | Credit: -Hope & squishyblob @ WeHeartIU.com

    I lost my way, where should I go?
    The alleyway that's split into 12 paths
    Which one do I take in order to meet you again?

    If I consider my fate, if I were to choose my fate
    Even with my eyes closed, I will be able to choose the right path

    It disappeared, the Summer Time
    I could see my reflection in your eyes, Summer Time
    I'm not the type that just waits, I'm gonna go find you *walks*

    It will return to me, the Summer Time
    If cold wind blows, let's just shut our eyes
    What's the time? Summer Time

    Oompaloompadoom Doobidoobadoom I'm not sad, I will dance
    Again, again

    There's a story rewritten from the start of a brown haired lady
    Who found her path and was able to fall in love and live happily again

    I heard if you wear good shoes, they'll lead you to a better place
    I won't stop, until I find you

    It disappeared, the Summer Time
    I could see my reflection in your eyes, Summer Time
    I'm not the type that just waits, I'm gonna go find you *walks*

    It will return to me, the Summer Time
    If cold wind blows, let's just shut our eyes
    What's the time? Summer Time

    Oompaloompadoom Doobidoobadoom I won't stop, I will dance
    Again, again

    My feet, my feet keep on moving on their own yoohoo
    Oh my, pink shoes, oh my

    I, I pull myself, pull myself together yoohoo
    Yah yah
    a bit faster

    I lost it, the Summer Time
    Will I be able to find you after wandering through unfamiliar times
    Is it still far away? If I get scared I just laugh in vain

    I wonder if you forgot about me
    I hope your time stopped with me
    Slow the time, stop the time

    Oompaloompadoom Doobidoobi
    Oompaloompadoom Doobidoobadoom
    I'm running a bit faster
    Again, again, again, again
    Last edited by a moderator: Nov 18, 2013
  2. Thanks for this GREAT translation!
  3. aiyooaiyoo

    aiyooaiyoo Donators

    Messages:
    810
    Location:
    Midwest USA
    Thanks for posting the lyrics and translation. It is interesting that the lyrics seem so bittersweet and wistful, but the music is bright and energetic. It seems to me that the words are almost like the opposite of "You & I" - now, the singer wants time to stop and recapture a vanishing moment, rather than making the clock run faster.
    tasse and Matt like this.
  4. Melliu

    Melliu New Member

    Messages:
    3
    Location:
    Indonesia
    Thanks for the lyric :)
  5. tinytin

    tinytin Hearters

    Messages:
    102
    Location:
    Philippines
    Thanks for the English translation!!!
  6. chums1127

    chums1127 Hearters

    Messages:
    42
    Location:
    Philippines
    Thanks for the translation! :)
  7. WooU163016

    WooU163016 Hearters

    Messages:
    16
    Thank You For The Lyrics :D:D
  8. napassaimai

    napassaimai Hearters

    Messages:
    10
    Thanks for these all :)
  9. tasse

    tasse Hearters

    Messages:
    100
    Location:
    Canada
    Thank you so much for all of your hard work!!
  10. alice246trisa

    alice246trisa New Member

    Messages:
    8
    Location:
    Indonesia
    Oompaloompadoom Doobidoobadoom... does it have meaning?
  11. alice246trisa

    alice246trisa New Member

    Messages:
    8
    Location:
    Indonesia
    another English translate. I'm new here so please understand if I'm wrong.


    I’m lost, where should I do?
    A small alleyway split into twelve ways
    Where can I go to meet you again?
    If it’s my destiny, if I can choose my destiny
    Even if I close my eyes and walk, I will choose the right path

    The disappeared summer time
    The summer time that your eyes shone upon me
    I’m not just waiting, I’m walking to find you

    The summer time will come back to me
    When the cold wind blows, I will close my eyes
    What’s the time? Summer time

    Ooma loompa doom dubi duba doom
    I’m not sad, I will dance
    Again, again

    The brown haired lady has left to find her path
    She has fallen in love again and is happy once again
    It’s a story that has been re-written from the beginning
    They say you can go to better places if you wear better shoes
    So I won’t stop until I find you

    The disappeared summer time
    The summer time that your eyes shone upon me
    I’m not just waiting, I’m walking to find you

    The summer time will come back to me
    When the cold wind blows, I will close my eyes
    What’s the time? Summer time

    Ooma loompa doom dubi duba doom
    I’m not sad, I will dance
    Again, again

    My feet keep, my feet keep going their own way, yoo hoo
    Oh my pink shoes, oh my
    I will set my heart, set my heart properly, yoo hoo
    Yah yah, a little faster

    My lost summer time
    Will I find you after wandering through strange times?
    Is it still far ahead? When I get scared, I smile for no reason

    Have you forgotten me?
    I hope your time has stopped in mine
    Slow the time, stop the time

    Ooma loompa doom dubi dubi
    Ooma loompa doom dubi duba doom
    I will run a bit faster
    Again, again, again, again
  12. alice246trisa

    alice246trisa New Member

    Messages:
    8
    Location:
    Indonesia
    and this one is the official lyric, from the MV, I looked up from the transcript :pigeon:

    1:21 I got lost, where should I go
    1:29 The alley is broken into 12 pieces
    1:33 Where can I see you again?
    1:37 If I count this as a destiny If I chose my destiny
    1:45 I can chose the right path With my eyes closed

    1:53 Summer Times that’s already gone
    1:56 The Summer Time when Your eyes reflected me
    2:04 I don’t just wait for you anymore I look for you, walking

    2:09 The Summer Time That will come back to me
    2:13 If the cold wind blows Let’s just close our eyes
    2:19 what's the time? Summer Time

    2:24 OompaLoompa doom Dubiduba doom
    2:26 I’m not sad, I’m dancing
    2:30 Again, again

    2:36
    The girl with the brown hair Who looked for a path
    2:44 Fell in love again and lived Happily
    2:48 A story that starts fresh again
    2:53 If you wear good shoes, it will Take you somewhere better
    3:01 Don’t stop until it finds you

    3:08 Summer Times that’s already gone
    3:12 The Summer Time when Your eyes reflected me
    3:20 I don’t just wait for you anymore I look for you, walking

    3:24 The Summer Time That will come back to me
    3:28 If the cold wind blows Let’s just close our eyes
    3:34 what's the time? Summer Time

    3:39 OompaLoompa doom Dubiduba doom
    3:41 I’m not sad, I’m dancing
    3:45 Again, again

    3:51
    My feet is working on its own yoohoo
    3:56 Oh my, pink shoes, oh my
    4:00 I,I let my hear to settle and properly yoohoo
    4:03 Yah yah a bit faster

    4:15 My lost Summer Time
    4:19 If I wander around the strange time would I find you
    4:27 Is it still a long way to go I laugh when I’m scared

    4:32 If you might forget me I hope that your time stopped at me
    4:41 slow the time, stop the time

    4:46 OompaLoompa doom Dubiduba doom
    4:49 OompaLoompa doom Dubiduba doom
    4:51 I’m running a bit faster
    4:54 Again, again, again,again

    btw somebody please help me how to make a new post here? please like my page >>> http://www.facebook.com/IUMedley <<< as its name it's about IU's songs: lyrics in 5 languages, sheet musics, chords, song links, videos, photoshoots, etc. ;)
  13. Squizelland

    Squizelland Hearters

    Messages:
    49
    Location:
    Indonesia
    Thank you for the great lyrics and translation.. :)

Share This Page